Ez ciki: a külügyminisztérium állítását Izrael azonnal cáfolta – Szijjártóék reakciója annyi, hogy fordítási hiba történt

Megosztás

Kellemetlen, amikor egy nemzetközi partner hivatalosan megcáfol valamit, amiről Szijjártó azt állította, hogy megtörtént. Izrael szerint szó sem esett olyasmiről, amit a külügyminisztérium saját közleményében írt. A kormányoldal gyorsan szabadkozott és fordítási hibára hivatkozott, nem, mégsem beszéltek az illegális bevándorlásról.

Megosztott egy videót csütörtökön Szijjártó Péter a Facebook-oldalán arról, hogy külgazdasági és külügyminiszterként felvette a kapcsolatot telefonon Izrael új külügyminiszterével, Gabriel Askenazival. Erről nyilatkozatot is kiadott a Szijjártó által vezetett Külgazdasági és Külügyminisztérium (KKM) sajtóosztálya, méghozzá szokás szerint az MTI útján.

A Szijjártóénak tulajdonított írott nyilatkozatban már az állt, a külügyminiszter biztosította izraeli partnerét, hogy “Izrael továbbra is számíthat Magyarország korrekt és kiegyensúlyozott álláspontjára.” A magyar közlemény szerint a két miniszter

egyetértettek abban, hogy a nemzetközi politikai életben a képmutatás, az elfogultság és a politikai korrektség miatt érik támadások a patrióta, nemzeti alapon álló és a nemzeti érdekeket érvényesítő kormányzatokat. Mivel mind Izraelnek, mind Magyarországnak ilyen kormánya van, garantált a két ország stratégiai együttműködésének további fejlesztése

– írták Szijjártónak tulajdonítva, majd hozzátették, hogy mindennek az alapja az, hogy:

Magyarország és Izrael hasonló álláspontot képvisel az identitás megőrzésének, a szuverenitás és a biztonság fontosságának kérdésében, valamint az illegális migráció elleni fellépés szükségességéről is.

Az Izraelinfo.com közölte ezután, hogy a napokban beiktatott izraeli külügyminiszter Askenazi irodája azonnal reagált a fenti bejelenésre és magyarázatot kért a magyar külügyminisztériumtól, mivel állításuk szerint

ezt egyáltalán nem is említették a beszélgetésükben.

Sőt, Askenazi hivatalos válaszában azt is kijelentette, hogy “nagyra értékeli Magyarország Izrael melletti kiállását az EU-ban és más nemzetközi fórumokon”, de

SEM A SZUVERENITÁS, SEM A NEMZETI IDENTITÁS, SEM A BEVÁNDORLÁS NEM VOLT TÉMÁJA A BESZÉLGETÉSNEK.

A KKM szabadkozott, hogy fordítási hiba történt, majd pedig az MTI-vel is kijavíttatták a szöveget, mondván: a Jeruzsálemről és Budapestről szóló, a szuverenitásról, a biztonságról és az illegális bevándorlás elleni fellépés szükségességéről szóló részt “kizárólag a magyar félnek kell tulajdonítani”.

Hazudott volna a Fidesz? Ugyan már, ilyen fel sem merülhet senkiben. Ez rettentő kellemetlen, de ugyanúgy feledésbe fog merülni, mint az eddigi mellébeszélések, hiszen “csak egy fordítási hiba történt”. Csak nem Karácsony Gergely, vagy Soros György állhat a háttérben?

Index.hu

Megosztás

Related posts